翻訳仕事

フリーランス翻訳者と手帳

毎年秋になると、翌年の手帳について考えます。スマホでも管理していますが、やはり自分の手でスケジュールを書き込むという作業を欠かしたくなくて、紙の手帳を持ち歩いています。

今年はほぼ日weeksを使っていました。デザインも可愛いし、ちょうど良い大きさなので毎年買っています。

でも、小さいとはいえやはり手帳の持ち運びは荷物になる……それに、そもそもそんなに外に出ないのです、私。外出先は、自宅近くのイオン、子どもの習い事の送迎、幼稚園、実家、美容院くらいなもので……数カ月に1回くらい都内に出るかな……という、実にローカルな生活。

手帳、持ち運べなくてもいいんじゃない……?と思うようになりました。

でも、スケジュールは書き留めたいし、仕事の進捗や思ったこともメモしておきたい。そこで、ここ数年「買うのにうまく使えていなかった」ほぼ日手帳オリジナルを懲りずにまた買いました。

来年も引き続き「担当したゲームのロゴを小さくプリントアウトして、その仕事をした月に貼る」という密かな楽しみを継続しつつ、もっと仕事内容や考えたことを可視化していきたいと考えています。そのためにも、この手帳はなかなか使い勝手が良いのです。

時間管理については、先日買ったこちらの本を参考にしつつ付箋で管理。

2018年は目の前のスケジュールを管理することでいっぱいいっぱいでしたが、来年は数年先まで見据えたプランを立てつつ、それを1年、半年、1カ月、1週間、1日というふうに落とし込んでいけたらいいなと思っています。

関連記事

  1. 翻訳仕事

    翻訳者って儲かるの?

    タイトルの言葉そのままに、ママ友に聞かれました。聞き方はともかくとして…

  2. 翻訳仕事

    フリーランス翻訳者なら気をつけたい!支払条件いろいろ

    翻訳会社に登録するとき、契約書を交わしますよね。そこに支払条件がきちん…

  3. 翻訳仕事

    翻訳の仕事はどこからやってくる?

    「フリーランス翻訳者になりましたが、仕事が来ません。一体どうすれば、ど…

  4. 翻訳仕事

    2019年の手帳を準備・フリーランス翻訳者としてステップアップするために

    2019年のスケジュール&仕事管理に使うほぼ日手帳が届きました。…

  5. 翻訳仕事

    翻訳者の「お友達価格」はアリ?ナシ?

    翻訳をしていると、友人などから「知り合いの会社が翻訳者を探している。い…

  6. 翻訳仕事

    エンタメ翻訳の幅を広げたい

    今はゲーム(たまに漫画)翻訳をメインに仕事をしていますが、今後はあらゆ…

アーカイブ

PAGE TOP