翻訳者の生活

  1. 翻訳は筋トレの如く

    20代の頃、筋トレにハマっていた時期がありました。といってもムキムキになりたかったわけではなく、ダイエット目的で通い、トレーナーに色々教えてもらっているうちにハ…

  2. サンクコストの囚人

    ゲーム翻訳を生業にしている関係で、日常的にゲームをすることが増えました。家族からは、「ママ/妻はゲームばかりしている」と思われていたようですが、最近は「ゲームを…

  3. フリーランスはラク?

    在宅で仕事をしていると言うと、ママ友などからは「楽でいいね~」と言われます。さて、果たして、フリーランスは楽なのでしょうか?私個人の意見としては…

月別アーカイブ

PAGE TOP